December 17, 2013 | 12:01 GMT+7

Triều Tiên xóa sạch dấu tích về Jang Song Thaek

Nhật Minh

Đây là đợt thanh lọc báo chí lớn nhất từ trước tới nay ở Triều Tiên, khi hàng chục nghìn bài viết bị xóa bỏ

Ông Jang Song Thaek là chú dượng nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un - Ảnh: THX.<br>
Ông Jang Song Thaek là chú dượng nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un - Ảnh: THX.<br>
Theo tờ Guardian, truyền thông Triều Tiên đã xóa hầu hết các bài viết được đăng tải trực tuyến có liên quan tới Jang Song Thaek, sau khi ông này bị xử tử hình hôm 12/12 vừa qua.

Tờ báo cho biết, việc xóa bỏ hàng chục nghìn bài viết này là đợt "thanh lọc" lớn nhất từ trước tới nay do hãng thông tấn trung ương Triều Tiên (KCNA) và tờ Rodong Sinmun tiến hành. Trước đó cũng có tin nói rằng, báo chí Triều Tiên đã biên tập lại các bản tin có nhắc tới ông Jang, xóa những đoạn nói về ông này và các trợ lý của mình, trong khi những cảnh quay video có hình ảnh Jang bị cắt bỏ.

Guardian dẫn lời ông Frank Feinstein, một nhà lập trình gốc New Zealand đồng thời là chuyên gia theo dõi thông tin Triều Tiên của trang NK News, một trang thông tin chuyên về Triều Tiên, cho biết, "có khoảng 35.000 bài báo từ tháng 9/2013, thậm chí từ trước đó, có tên ông Jang trên trang chủ của hãng thông tấn trung ương Triều Tiên. Cho dù họ có để lại vài bài, thì cũng tới 98 - 99% đã bị xóa".

Những bản dịch tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung Quốc và tiếng Nhật cũng bị gỡ bỏ. Trong khi trên trang của tờ Rodong Sinmun, khoảng 20.000 bài viết có liên quan tới chú dượng ông Kim Jong Un đã bị gỡ bỏ.

Chad O'Carroll, người sáng lập trang NK News, nói rằng, việc thanh lọc thông tin này đã được hoàn thành vào khoảng thứ 6 và thứ 7 tuần trước, sau đã chỉnh sửa có chọn lọc và xóa một số bài có nhắc tới ông Jang. Ông này cho biết thêm, trong quá khứ cũng từng có những vụ xóa thông tin không rõ lý do, nhưng chỉ khoảng 20 tới 30 bài viết, chứ chưa có lần nào xóa số lượng lớn tin bài như lần này.

Trang KCNA bằng tiếng Nhật vẫn lưu những bài viết cũ. Tuy nhiên, theo ông O'Carroll, thực chất trang tiếng Nhật Bản này không được điều hành bởi Triều Tiên, và chưa bao giờ đưa tất cả những bài viết của KCNA.

Theo tờ Guardian, chỉ một số ít người Triều Tiên được phép truy cập Internet. Điều đó có nghĩa là những bài viết đăng tải trực tuyến này chủ yếu được dành cho người đọc ở nước ngoài. Trong nước, các thông tin đều được chính quyền quản lý chặt chẽ. Phần lớn những số liệu kinh tế cũng được đóng dấu bảo mật, tương tự như các thông tin nhạy cảm. Việc kiểm duyệt văn bản, tài liệu cũng rất phổ biến.
Attention
The original article is written and published on VnEconomy in Vietnamese only. To read the full article, please use the Google Translate tool below to translate the content into your preferred language.
VnEconomy is not responsible for the translation.

Google translate